Nowadays we tend to wince when we hear words like authoress, giantess, or sculptress. Even though they still hang around, female-specific words like actress and stewardess now seem PI (politically incorrect) or just downright sexist, and they’re fast going out of style. I mean, when was the last time you heard anyone introducing themselves as an editress? (Yes, that’s a word.) Especially as the notion of gender binarism itself is being challenged and eroded, along with its 2- and 3-letter pronouns, we’re moving steadily away from gender-specific vocabulary in our language. But what might surprise you is how many of these passé nouns still appear in modern and respectable dictionaries without a note or even a hint of how anachronistic (and dare I say misogynistic) these words now sound in the 21st century. For example, there’s a word* listed in the Oxford English Dictionary online with the definition “a woman addicted to or guilty of fornication”; it ends in ‘-ess’, and there’s no “rare”, “obsolete” or “archaic” note in sight to consign it to the rubbish-bin of linguistic history. Below is a list of specifically female nouns currently listed in the OED, along with their definitions and usage notes where applicable. I’ve italicized all those that have “a female xxx” as their definition. Try not to wince at the words themselves, their definitions, or when you look for that usage note and it simply isn’t there
Interesting that there are so many of these words, and that many of them are no longer used.